Þýðing af "én megyek" til Íslenska


Hvernig á að nota "én megyek" í setningum:

Mondának azért a zsidók: Avagy megöli-é magát, hogy azt mondja: A hová én megyek, ti nem jöhettek oda?
Nú sögðu Gyðingar: "Mun hann ætla að fyrirfara sér, fyrst hann segir:, Þangað sem ég fer, getið þér ekki komist'?"
Keresni fogtok engem, de amint a zsidóknak mondtam, most nektek is mondom: Ahova én megyek, oda ti nem jöhettek.
Þér munuð leita mín og eins og ég sagði Gyðingum segi ég yður nú: Þangað sem ég fer getið þér ekki komist.
Keresni fogtok engem, de amint a zsidóknak megmondottam, most nektek is megmondom: ahová én megyek, oda ti nem jöhettek.”
Þér munuð leita mín, og eins og ég sagði Gyðingum, segi ég yður nú: Þangað sem ég fer, getið þér ekki komist.
Azt mondta, hogy akkor idejön, és azt gondoltam hogy ez nem jó ötlet, szóval jobb, ha én megyek oda, figyelembe véve a helyzetet.
Ég gerđi ūađ en ūá sagđist hún koma hingađ og ég hugsađi: Ūađ er slæm hugmynd svo ég ætti bara ađ fara ūangađ.
Örülök, hogy nem én megyek velük.
Ég er feginn ađ ég ūarf ekki ađ fara međ honum.
Joe, megmondtam, hogy én megyek előbb az Államokba.
Ég sagði að ég kæmist á undan þér heim.
Ti csak fecsegjetek, én megyek, szívok egy kis levegőt.
Ég fer ađ fá mér ferskt loft međan ūiđ eruđ ađ blađra.
Akkor én megyek, Miss St. Claire.
Ég fer ūá núna, fröken St. Claire.
Ahová én megyek, oda megy Billy is.
Billy fer hvert sem ég fer.
Ahova pedig én megyek, oda tudjátok az utat.”
4 Veginn þangað, sem ég fer, þekkið þér."
Jézus így felelt: Ahova én megyek, oda most nem követhetsz, később azonban utánam jössz.
Jesús svaraði: Þangað sem eg fer, getur þú ekki fylgt mér nú, en seinna munt þú fylgja mér.
Én megyek oda, a hova mehetek; te pedig térj vissza, és vidd vissza testvéredet is; irgalmasság és igazság legyen veled.
35 Komið síðan með honum hingað, og skal hann þá koma og setjast í hásæti mitt og vera konungur í minn stað, því að hann hefi ég skipað til að vera höfðingja yfir Ísrael og Júda."
21Majd Jézus ismét szólt hozzájuk: „Én elmegyek, és keresni fogtok engem, de a bűnötökben haltok meg: ahova én megyek, oda ti nem jöhettek.”
21 Enn sagði hann við þá: "Ég fer burt, og þér munuð leita mín, en þér munuð deyja í synd yðar. Þangað sem ég fer, getið þér ekki komist."
Én megyek õ hozzá, de õ nem jõ ide vissza én hozzám.
Ég fer til þess, en það kemur eigi aftur til mín."
Ismét monda azért nékik Jézus: Én elmegyek, és kerestek majd engem, és a ti bûneitekben fogtok meghalni: a hová én megyek, ti nem jöhettek oda.
Enn sagði hann við þá: "Ég fer burt, og þér munuð leita mín, en þér munuð deyja í synd yðar. Þangað sem ég fer, getið þér ekki komist."
0.88903093338013s

Sækja leikforritið okkar Word Games ókeypis!

Tengdu bókstafi, uppgötvaðu orð og áttu við geð á hverju nýju stigi. Tilbúin fyrir ævintýrið?